Обновилась Pragma 5.0, многоязычная программа машинного
перевода для перевода текстовых документов с одного языка на другой, который
уже давно приобрел заслуженную популярность в России, Украине и за рубежом, на
равных конкурируя по качеству работы с российским ПРОМТ. Однако, помимо
полнофункциональной поддержки украинского языка, у Pragma есть еще кое-что,
выгодно отличающее его от зарубежных аналогов – свободный выбор направления
перевода. Программа поддерживает семь языков: английский, русский, украинский,
немецкий, латышский, польский и французский.
Pragma выполняет перевод непосредственно в окне активного
приложения или в отдельном окне быстрого перевода. С помощью программы можно
переводить текстовую информацию, представленную в виде документов MS Word,
Интернет страниц, почтовых сообщений, справок, а также содержимое различных
текстовых окон. За счет автоматизации многих функций Pragma 5 очень проста в
использовании.
В отличие от других программ машинного перевода, в проекте
Pragma используется многоязычная технология перевода, в которой для выбранного
количества языков поддерживаются все возможные направления перевода. К примеру,
для трех языков - английский, русский и украинский существует 6 направлений
перевода: англо-русский, русско-английский, англо-украинский,
украино-английский, русско-украинский, украино-русский.